主页     前言    后记   附录    编辑者简介

 

2

*竹笠

明•杜 敩(xiào)

琅玕所得自淇隈,露煮云蒸巧制裁。
低展宽檐形陡峭,高攒圆顶势崔嵬。
雨时着野耕方歇,雪霁寒江钓未回。
饭颗山前嗟老杜,太阳人照瘦躯骸。

青神县人民政府网站•竹文化——历代咏竹诗集(六)

http://www.qingshen.gov.cn/article_view.asp?id=39

【题解】 
        “低展宽檐形陡峭,高攒圆顶势崔嵬”的竹笠,是从竹园采得高质量的竹子,经过各种工艺流程的精心巧妙的制裁而做成的。它可使“雨时着野耕方歇,雪霁寒江钓未回”,方便耕渔劳作。末两句用典,戏谑杜甫所以“太瘦生(太瘦弱,生,语助词)”,是因为“头戴笠子日卓午(正午)……总为从前作诗苦”。其实“戴竹笠”与“作诗苦”并不相干,这里只是玩笑。 
【注释】 
        竹笠:竹丝或竹篾编成的笠帽。 
        琅玕:lánggān,美石;常作翠竹的美称。此指用以制竹笠的竹子。 
        淇隈:淇河弯曲之处,即“淇奥(yù,通澳、隩)”,中国代三大产竹基地之一的淇园所在地。隈,wēi,山或水弯曲的地方。这里的“淇隈”,应是指代所有产优质竹子的地方或竹园。 
        低展二句:写竹笠的形状。 
        着野:戴着竹笠在田野。 
        雪霁:雪停下。霁,jì,雨雪停止。 
        寒江:称秋冬季节的江河水面。 
        饭颗山:相传是唐代长安附近的一座山。唐孟棨《本事诗•高逸》:“白(李白)才逸气高,与陈拾遗齐名……尝言:‘兴寄深微,五言不如四言,七言又其靡也,况使束于声调俳优哉!’故戏杜曰:‘饭颗山头逢杜甫,头戴笠子日卓午。借问何来太瘦生,总为从前作诗苦。’盖讥其拘束也。”后遂用作表示诗作刻板平庸或诗人拘守格律或刻苦写作的典故。老杜,指唐代诗人杜甫,以别于杜牧(称小杜)。 
        躯骸:qūhái,躯壳,身体。 
【作者简介】 
        杜敩(xiào)(1313-1384),字致道,壶关(今属山西)人。元时任台州学正,后回乡以教学为业,曾应洪武聘为大子宾客,寻以老病辞归。有《拙庵集》。
     

上一首<---本首--->下一首

 

返回主页     留言评论


 鹤壁市《淇河文化研究》网   站长:姚慧明     电话  0392-2621230    电子邮箱: yhm450217@tom.com
版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!    策划设计: 老农 
技术支持:
淇县之窗    豫ICP备09020854号