主页     前言    后记   附录    编辑者简介

 

1

有斐亭荷花

清·高遐昌

淇水传来君子乡,髦年修德泽流长。
古今漫说无同调,犹有淤泥不染芳。

清·乾隆《淇县志》卷九

【题解】
      此诗是作者出狱归乡后,拜谒武公祠时所作。祠内的有斐亭荷花使诗人触景思人,借景抒情。淇水流经的朝歌被誉为“君子乡”,是因为生于斯长于斯,作卫君55年于斯的德高盖世,年高90尚关心国是的卫武公恩泽流长的原因。别说对卫武公古今有不同评价,他却永远如有斐亭的荷花一样出污泥而不染,千古流芳。此诗同时借缅怀歌颂乡贤卫武公而抒发自己一生以卫武公为榜样的骄傲以及问心无愧的心情。
【注释】
      有斐亭:纪念卫武公功德的亭子。“有斐”典出《诗经·淇奥》“有匪(斐)君子”句,《诗经·淇奥》是一首歌颂卫武公的诗。卫武公,卫国 第11位国君、卫釐侯之子,姓姬名和,卫都朝歌人。公元前812年继卫君,以贤明传世,深得周、卫臣民拥戴。武公90多岁尚关心操持国是,历代无不颂其德。汉魏以降,淇人怀其德,在淇园内,建武公祠,春秋祭祀。至明弘治年间(1488年),重修,祠北山坡建“有斐亭”一座。

      荷花:莲花。宋·周敦颐《爱莲说》有“莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖”句,有斐亭荷花既映衬卫武公品德高洁,也暗里以此自况。

      君子乡:指卫武公的故乡朝歌,即今淇县。卫武公是卫国第11位国君。典出歌颂卫武公的诗篇《诗经·淇奥》:“瞻彼淇奥,绿竹猗猗,有匪(斐)君子……”。“绿竹猗猗”之“绿竹”即卫武公经营过的淇园之竹。时朝歌为卫都,淇园所在地淇奥即朝歌畿内之地。因此朝歌被称为君子乡,淇园竹被称为君子竹。今天看来,不仅朝歌,扩而大之,今天的鹤壁市即是“君子乡”。

    髦年修德泽流长:此指卫武公年轻之时英俊潇洒,由于其“如切如磋,如琢如磨”即勤奋努力,而达到“如金如锡,如圭如璧”德才兼备的高尚人品境界,方功德盖世,恩泽天下。髦年,英俊之年。修德,修养德行。泽,恩泽。
      漫说:别说。
      同调:相同的论调评价。
【作者简介】
      高遐昌(1651—1716),字振声,号菉园居士,淇县北阳村人。幼时家贫,丧母,嗜书爱诗。清康熙十五年(1676)中进士。先后任湖广常德府龙阳县知县、广东东莞县知县。继升高州知府、北平刑部主事、户部郎中、户部给事中,有政德,百姓称其为"高青天"。晚年被满人托合齐诬陷入狱,获释后归乡。归乡后,捐资修建扩建康叔祠、文庙、武公祠等,并扶危济 困,深受百姓敬仰。

上一首<---本首--->下一首

 

返回主页     留言评论


 鹤壁市《淇河文化研究》网   站长:姚慧明     电话  0392-2621230    电子邮箱: yhm450217@tom.com
版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!    策划设计: 老农 
技术支持:
淇县之窗    豫ICP备09020854号