主页     前言    后记   附录    编辑者简介

 

 

新台

《诗经》
 

  新台有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,籧篨不鲜。

  新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。

  鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。

  

《国风·邶风》

【题解】
     女子对婚姻不满,怨诉自己嫁了个丑汉。

【注释】

   新台:卫宣公所建,位于今河北省临漳县黄河故道附近。 明代通俗文学家冯梦龙的《东周列国志》第十二回《卫宣公筑台纳媳 高渠弥乘间易君》:“乃构名匠筑高台于淇河之上,……名曰新台。……迎姜氏径至新台,自己纳之,是为宣姜。时人作新台之诗,以刺其淫乱”。冯梦龙的这段话确实让有些人上当受骗,误以为新台真的就建在淇河之上,在涉及到卫宣公和宣姜的这段史实的一些文字中不乏以讹传讹者。

   泚:cǐ,鲜明的样子。

   洒:高峻,鲜明。

   瀰:大水弥漫的样子。

   浼:河水涨满的样子。

   燕婉:美好的样子,此指容貌俊俏。

   籧篨:qúchú,亦作“ 籧蒢”。有丑疾不能俯身的人。毛传:“籧篨,不能俯者。”

   殄:tiǎn,本意为灭绝。一说假借为腆,善,或说为珍,美。

   设:设置。

   鸿:大雁。

   戚施:qīshī,蟾蜍的别名。明李时珍《本草纲目·虫四·蟾蜍》﹝释名﹞:“《韩诗》注云:戚施,蟾蜍也。”以蟾蜍四足据地,无颈。不能仰视,故用以喻短肩缩颈的驼背。

【译文】

      新建楼台真辉煌,河水漫漫又浩荡。想找温婉如意郎,嫁个驼背多心伤。

      新建楼台高百丈,河水齐岸又浩荡。想找温婉如意郎,嫁个驼背多心伤。

      想捕大鱼设渔网,谁知大雁往里撞。想找温婉如意郎,嫁个驼背多心伤。

【赏析】

      据《左传》记载,卫宣公抢夺儿子伋的妻子,是为宣姜,《新台》所咏就是此事。宣姜生了寿和朔,朔与宣姜向卫宣公进谗言,卫宣公就命令伋去齐国,并派人在半路上截杀他。寿知道后告诉伋,但伋回答说:“君命也 ,不可以逃。”寿就灌醉伋,自己打着伋的旗号出去,被杀死。 伋醒来后赶过去也被杀死。国人憎恨卫宣公此种兽行,同情被害两公子,因作此诗。

上一首<---本首--->下一首

 

返回主页     留言评论


 鹤壁市《淇河文化研究》网   站长:姚慧明     电话  0392-2621230    电子邮箱: yhm450217@tom.com
版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!    策划设计: 老农 
技术支持:
淇县之窗    豫ICP备09020854号