主页     前言    后记   附录    编辑者简介

 

 

蝃蝀

《诗经》
 

蝃蝀在东,莫之敢指。

女子有行,远父母兄弟。

 

朝隮于西,崇朝其雨。

女子有行,远父母兄弟。

 

乃如之人也,怀昏姻也。

大无信也,不知命也!

《国风·鄘风》

【题解】
      诗写女子应该正常出嫁,私情是受谴责的。

【注释】
   蝃蝀:dìdōng,亦作“螮蝀”。虹的别称。虹出现在东,说明是日将落时分,在古代虹是不祥之兆,也有说是爱情与婚姻的象征,莫衷一是。
   莫之敢指:没有人敢指它。
   有行:出嫁。
   隮:jī,升起。又虹或云。
   崇朝:终朝,整个早晨。崇,通“终”。
   乃如之人也:竟然有像这样的一个人。
   怀:想,一说为“坏”的通假字。
   昏姻:婚姻,男女之事。
   无信:不守贞节,指不知廉耻。
   知命:懂得父母之命。或知天命(上天的意志,泛指命运)。

【译文】

      彩虹出现在东方,无人敢指怕遭殃。女子长成要出嫁,远离父母和兄弟。

      天亮西方升云气,整个早晨在降雨。女子长成要出嫁,远离兄弟父母亲。

      竟有这样一个人,百事不顾思婚姻。如此不能讲贞信,不知凡事由命运。

上一首<---本首--->下一首

 

返回主页     留言评论


 鹤壁市《淇河文化研究》网   站长:姚慧明     电话  0392-2621230    电子邮箱: yhm450217@tom.com
版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!    策划设计: 老农 
技术支持:
淇县之窗    豫ICP备09020854号