主页     前言    后记   附录    编辑者简介

 

春咏

南朝 梁·沈约

杨柳乱如丝,绮罗不自持。
春草黄复绿,客心伤此时。
青苔已结洧,碧水复盈淇。
日华照赵瑟,风色动燕姬。
襟前万行泪,故是一相思。

《先秦汉魏晋南北朝诗•梁诗卷七•春咏诗》
  《玉台新咏卷五•杂咏五首》

【题解】
     读《诗经》可知,“淇洧”二水早就是青年男女游玩嬉戏、谈情说爱的场所。淇水卫地自古多出刚烈善良多情的美女。读着“春草黄复绿”,“青苔已结洧,碧水复盈淇”,“杨柳”“日华”等句子和词语,使人感到扑面的早春气息;然而,“乱”、“伤”和两个“复”字反映出的燕赵之美姬们的心情,却和春天的美景形成鲜明的对比。显然她们受到了诸如封建礼教等腐朽思想和习俗的 禁锢,不能随心所欲地去约见她们所热恋的人。一句“襟前万行泪”,包含了多少无奈和辛酸;“故是一相思”所蕴含的相思相爱之情又是何等浓烈和令人同情。
【注释】
     题注:《玉台新咏卷五·杂咏五首》中,该诗题目作《咏春》。
     绮罗句:用绮罗做的衣裙在春风中飘动。绮罗,qǐluó,泛指华贵的丝织品或丝绸衣服。自持,原意为自我克制、自守、自固;不自持,这里指衣裙在春风中不得不飘动。
     洧:Wěi,古水名。源出河南登封县阳城山,东南流至新郑县与溱(zhēn)水合,至西华县入颍水。今河南双洎(jì)河。溱、洧是当时郑国的两大河流。《诗经·郑凤》有《溱洧》篇,是描写在一个春天的节日里,青年男女在河边聚会的欢乐情景,反映了当时郑国的民间风俗,是我国古代最早描写人们春游的诗歌。 
     赵瑟:瑟,sè,古拨弦乐器。赵国的人善弹瑟。赵瑟是赵地的独有乐器。《国策》载,秦赵会于渑池,秦王曰:闻赵王好音,请鼓瑟。赵王鼓瑟。蔺相如曰:闻秦王善为秦声,请奏盆缶。《乐府诗集》中屡屡提及这一乐器,多为描写美人的高雅诱人丰姿。唐·李白的七言乐府《长相思》中有“赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦”句。唐·杨凝《春情》中有“赵瑟多愁曲”句。唐·陈子昂《月夜有怀》中有“美人挟赵瑟,微月在西轩”句,《于长史山池三日曲水宴》中有“金弦挥赵瑟,玉指弄秦筝”句。
     燕姬:燕Yān,古诸侯国,今北京市一带)地宫女。此泛 指燕地美女。南朝陈·顾野王:“燕姬妍,赵女丽,出入王宫公主第。”自古淇洧、燕赵出美女,南朝·梁·萧子显《美女篇》曰:“佳人淇洧出,艳赵复倾燕。” 
     故是:故此。是,代词,这。
【作者简介】
     沈约(公元441—513年),南朝文学家。字休文。吴兴武康(今浙江德清武康镇)人。自幼家境贫寒,学习刻苦、博览广泛,识见卓群。历仕宋、齐、梁三朝。官至尚书令。谥号“隐”。他与谢朓等人开创了“永明体”。著有《宋书》、《四声谱》等。

上一首<---本首--->下一首

 

返回主页     留言评论


 鹤壁市《淇河文化研究》网   站长:姚慧明     电话  0392-2621230    电子邮箱: yhm450217@tom.com
版权所有 未经书面许可 不得复制、翻印、镜像!    策划设计: 老农 
技术支持:
淇县之窗    豫ICP备09020854号